AI Manga Translator

Često Postavljana Pitanja

Koji AI koristite za prevod?

Koristimo Claude AI kompanije Anthropic — vrhunski veliki jezički model. Za razliku od konkurenata koji se oslanjaju na generičko mašinsko prevođenje (Google Translate, Papago), Claude razume kontekst, ton i nijanse mange za prirodno zvučeće prevode.

Koliko traje prevod?

Svaka stranica traje približno 30 sekundi za prevod. Više stranica se obrađuje paralelno, tako da se puno poglavlje od 20 stranica može završiti za manje od minuta.

Koji formati datoteka su podržani?

Podržavamo JPG, PNG i WebP slikovne datoteke, kao i PDF, EPUB i CBZ dokumente. Dokumenti se automatski dele na pojedinačne stranice za prevod.

Da li kupljene stranice ističu?

Ne. Kupljeni paketi stranica nikad ne ističu. Samo dnevne besplatne probne stranice (2 stranice/dan) se resetuju svaki dan.

Isprobaj sada • Od $0.013/stranica • Bez registracije

Isprobaj Besplatno

Šta znači '1 stranica = 1 stranica'?

Neki konkurenti naplaćuju 2–5 kredita po stranici pri korišćenju njihovog AI načina. Kod nas, prevod jedne stranice uvek košta tačno jednu stranicu — bez skrivenih množilaca ili iznenadnih naknada.

Mogu li da prevedem na bilo koji jezik?

Da! Podržavamo prevod na preko 20 ciljnih jezika, uključujući engleski, kineski, japanski, korejski, španski, francuski, nemački, portugalski, ruski i mnoge druge.

Da li su moji podaci bezbedni?

Apsolutno. Sve otpremljene datoteke i rezultati prevoda automatski se brišu nakon 5 dana. Datoteke se skladište u šifrovanim privatnim bucketima i dostupne su samo tebi.

Kako da dobijem povraćaj?

Neuspele stranice prevoda se automatski vraćaju na saldo tvog naloga. Za druga pitanja, kontaktiraj nas na hello@ai-manga-translator.com i brzo ćemo ih rešiti.

Isprobaj Besplatno

Isprobaj sada • Od $0.013/stranica • Bez registracije

Isprobaj Besplatno