マンガ画像翻訳
マンガ画像とスクリーンショットを読みやすいページに翻訳します。
マンガ画像、スクリーンショット、スキャンしたページをアップロードすると、原文が自動的に削除されて差し替えられた、きれいな翻訳結果が得られます。吹き出し、縦書き、ナレーションボックス、絵に重なるテキストに対応——1枚でも複数ページでも翻訳できます。
無料で翻訳を始める
2ページ無料トライアル • 登録不要
機能
画像全体の処理
単なる文字の重ね書きではありません——原文を消し、その部分の背景を整え、翻訳テキストをマンガ画像に戻し配置します。
マンガ用テキスト検出
吹き出し、ナレーションボックス、縦書きの台詞、小さな書き込み、絵に重なるテキストまで見つけます。
複数ページ画像翻訳
マンガ画像やスクリーンショットをアップロードしてページ単位で翻訳。1話分の複数ページを処理したいときに、吹き出しごとに手作業でコピーするより楽です。
きれいな画像出力
翻訳されたマンガ画像は、きれいな文字配置・元絵の保持・高解像度で読みやすさを保ちます。
マンガ画像、スクリーンショット、章のページに最適
マンガ画像、スクリーンショット、スキャンしたページ、章ごとの複数ページを翻訳したいときに、このマンガ画像翻訳が役立ちます。
以下のような用途に向いています:
- マンガのスクリーンショット
- 生のマンガ画像
- スキャンしたマンガページ
- 画像として保存された章のページ
- 吹き出しとナレーションボックス
- 縦書きの日本語テキスト
- 手動コピー不要のすばやいマンガ翻訳
数ページだけ確認したい場合でも、より大きな画像セットを翻訳したい場合でも、翻訳ページの読みやすさを保ちます——翻訳を別表示にするのではなく、画像にそのまま戻して配置します。
使い方
01
画像アップロード
マンガ画像をドラッグ&ドロップ。複数ページの一括アップロード対応。
02
AIが処理
テキスト検出 → OCR → 翻訳 → インペインティング → 植字、全て約30秒。
03
結果ダウンロード
きれいに植字された翻訳済みマンガ画像を取得。
よくある質問
複数のマンガ画像を翻訳できますか?+
はい。マンガ画像やスクリーンショットをアップロードして、読みやすいページとして翻訳できます。1話分の複数ページがあって、吹き出しごとに手動でテキストをコピーしたくないときに便利です。
通常の画像翻訳ツールと何が違いますか?+
違います。通常の画像翻訳は翻訳テキストを上に重ねたり別に表示するだけのことが多いですが、このマンガ画像翻訳はマンガページ向けに設計されています:吹き出しと縦書きを検出し、原文の領域を整えてから、翻訳テキストを画像に戻し配置するので、ページが読みやすいまま保たれます。
Google翻訳のカメラ機能と何が違う?+
当ツールは原文除去・背景修復(インペインティング)と吹き出し内の正確な植字を行います。Google翻訳は原文の上にテキストを重ねるだけです。
必要な画像品質は?+
幅600px以上で最良の結果。低解像度でも動作しますがOCR精度が低下する場合があります。
翻訳画像にウォーターマークは付きますか?+
付きません。無料プランでもウォーターマークなしのきれいな画像です。
マンガ一冊分翻訳できますか?+
はい。複数ページまたはPDF/CBZファイルをアップロードすれば全ページが並行処理されます。